Неприятный случай


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Шамко безусловно, прав со своей точки зрения: мы должны очистить завод от враждебных элементов... В период обостренной классовой борьбы от нас требуется большевистская бдительность. Это понятно, скажу вам, но...

Пиня снова сделал затяжку, формулируя мысленно то, что собирался сказать.

—    Однако, товарищи, помните и то, что тут речь идет о старательном работнике и хорошем мастере. Вы слышали, как о нем отзываются? Слышали. Да вот и сам Поскребеня не выдержал...

—    Не мог не отметить такой факт, — подал голос Поскребеня.

—   Видите!

—    А случая; за последнее время? — перебил секретаря Шамяо.

—    Случаи за последнее, время?.. За них Снловский свое получит; За это мы переведем его на станок. Этого хватит... Тут, видите ли, Шамко хочет решить вопрос, что называется, с топора: он просто-напросто без всестороннего рассмотрения дела, предлагает выгнать Силовского с завода. Однако на это. пойти нельзя:—мы должны быть вдвойне осторожными. Надо не забывать, что это крайняя мера, а исправление.„

—   Может, позвать его сюда? —подал голос Млё».

—   Его нет в цехе, — ответил Поскребеня, — Как будто и вчера не было на работе...

Для некоторых членов бюро ячейки это прозвучало неожиданностью.

—   Отложить!—предложил Млён..

—   До каких пор? — не согласился Шамко. — Отсутствие Силовского красноречиво говорит, что он... Я предлагаю следующую резолюцию: «Рассмотрев дело...»

—   Какой горячий! — перебил его Атоса.

—   «...предложить заводоуправлению рассчитать Силовского, как кулацкий, враждебный элемент!»

Пиня. Шмуклер поднял руку с растопыренными пальцами, не дав Шамко дочитать до конца его жесткую резолюцию, и посмотрел на сосредоточенные лица настороженных членов бюро. Было видно — и это не ускользнуло от секретаря ячейки, что большинство не на стороне Шамко. Однако ход мыслен Шмуклера и настроение Ато^ы не соответствовали существу вопроса: Мнхаеь стремился

замазать дело.

—   Я думаю, правильнее будет, если мы остановимся па следующей резолюции. Я набросал вот тут черновик, — позондировал почву Шмуклер.

—   Читай! — предложил Переклад.

—   «Рассмотрев дело товарища Силовского, мастера цеха, о его кулацком происхождении, согласно заявлениям в партячейку рабочих, о чем также имеется справка сельсовета, и о компрометирующих его поступках как в домашнем быту (заявление Косича), так и на предприятии (три случая появления на работе в пьяном виде, в результате чего произошли недосмотр и порча продукции), партячейка кузнечного цеха постановляет: предложить заводоуправлению снять Силовского с должности мастера цеха и вновь поставить вопрос о его пребывании на заводе. Однако, принимая во внимание:


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14